这几天在家看冬奥会。专门让悦儿一起看滑冰滑雪之类的节目。本想让她提高这方面的兴趣,可是她却做出些让人哭笑不得的评语。比如前几天看男子个人花样滑冰的短节目。悦儿看到一个选手一直在旋转就惊叹地说:“Wow,he spin(spun) and spin(spun) and he didn’t even fall down. If I do that I will feel soooo dizzy and ‘bang’ fall on the ice……”看到选手表演结束面带微笑,她很困惑地问:“Does he feel dizzy?”这也是妈妈的问题啊!
接着电视转播到高山滑雪现场。
妈妈:“哦,现在是滑雪了。”
悦儿:“滑雪 is very easy。”
妈妈盯住她看,问:“那你会吗?”
悦儿:“我,不会!”

昨天看速滑。妈妈费了半天劲回答她的问题:“为什么他们要比赛?”最后跟她讲了第一二三名分别是金银铜牌。这时候小鱼拿着玩具给妈妈来测温度,并同意妈妈“生病”了。
悦儿插话道:“妈妈,you need to have a shot。”
妈妈:“I don’t want a shot。”
悦儿:“If you have a shot then you can have a gold medal。”
这金牌也给得太容易了吧。
今天小鱼也下了阵“雷雨”。
晚上看冰舞双人滑。一对俄国选手出场了(上网查了一下,叫Oksana Domnina and Maxim Shabalin)。这对选手是这个项目实力很强的世界冠军,但是在上个月的欧洲花样滑冰锦标赛中因为服装而引起了争议。因为他们的服装被认为冒犯了澳洲的原著民。今天他们还是穿了类似的服装,但是做了些改动。不过两人表演时候的表情非常夸张。当两人头碰头睁大眼睛和嘴表演结束的时候,一直在玩贴纸的小鱼突然抬头,对着电视说:“Animals!”


(照片是网上找来的。)

接着电视转播到高山滑雪现场。
妈妈:“哦,现在是滑雪了。”
悦儿:“滑雪 is very easy。”
妈妈盯住她看,问:“那你会吗?”
悦儿:“我,不会!”

昨天看速滑。妈妈费了半天劲回答她的问题:“为什么他们要比赛?”最后跟她讲了第一二三名分别是金银铜牌。这时候小鱼拿着玩具给妈妈来测温度,并同意妈妈“生病”了。
悦儿插话道:“妈妈,you need to have a shot。”
妈妈:“I don’t want a shot。”
悦儿:“If you have a shot then you can have a gold medal。”
这金牌也给得太容易了吧。
今天小鱼也下了阵“雷雨”。
晚上看冰舞双人滑。一对俄国选手出场了(上网查了一下,叫Oksana Domnina and Maxim Shabalin)。这对选手是这个项目实力很强的世界冠军,但是在上个月的欧洲花样滑冰锦标赛中因为服装而引起了争议。因为他们的服装被认为冒犯了澳洲的原著民。今天他们还是穿了类似的服装,但是做了些改动。不过两人表演时候的表情非常夸张。当两人头碰头睁大眼睛和嘴表演结束的时候,一直在玩贴纸的小鱼突然抬头,对着电视说:“Animals!”


(照片是网上找来的。)
这一周
蜘蛛

02/21/2010 23:30 | by 

我们家这几天就冬奥会主题也时有“雷雨”出现,来不及记。